Kino

8. Spanische Filmtage Hamburg

La Revolta Permanent - Plakat zum Film über Lluís Llach Die 8. Spanischen Filmtage Hamburg finden vom 5. bis 18. Juli 2007 im 3001 Kino im Schanzenviertel statt. Morgen Abend um 21 Uhr geht es los mit einem Film über den katalanischen Musiker und Liedermacher Lluís Llach, der im spanischen Original mit englischen Untertiteln gezeigt wird: «Lluís Llach: Die permanente Revolte» (Infos auf spanisch und katalanisch auf der Homepage des Filmes).
Das 3001 Kino schreibt über den Film:

Ein Film der unter die Haut geht und weit mehr als ein Porträt des berühmten katalanischen Sängers und Komponisten ist. Er erzählt zugleich die Geschichte eines Liedes und die Chronik der Ereignisse, die den Anlass dafür bildeten.

Hier der Trailer zum Eröffnungsfilm von Lluís Danés, bei dem es einem schaudert, selbst wenn man die historischen Hintergründe der Zeit Spaniens im Übergang von der Diktatur zur Demokratie (Transition, span.: Transición) nicht kennt und der zugleich neugierig macht, diesen Film zu sehen:


Direktlink YouTube

Das wohl berühmteste Lied von Lluís Llach heißt L‘ estaca (Der Pfahl). Geschichte und Text (katalan./dt.) dazu im Wikipedia-Artikel. (Tipp: Video bei YouTube einmal in Ruhe anschauen, dann nochmal starten und parallel dazu den katalanischen und deutschen Text im Wikipedia-Artikel mitlesen.)

Olaf Berg, mit dem ich letztes Jahr auf dem Internationalen Filmfestival in San Sebastián war, und Mathias Fahrig, den ich noch aus Saarbrücker Tagen kenne, haben für die Spanischen Filmtage wieder einmal ein klasse Programm zusammengestellt. Das Publikum in Hamburg darf sich freuen, eine gute Auswahl an spanischen Filmen zu sehen. Ich selbst freue mich schon auf die Eröffnung morgen Abend im sicher rappelvollen 3001 Kino. Wer sich dieses und die folgenden Ereignisse nicht entgehen lassen möchte, sollte unbedingt Karten reservieren und/oder früh da sein (s.: Telefon-Nr. und Wegbeschreibung). ¿Nos vemos?

Hamburg, Kino, Spanisch

Übersetzungsvergleich ‚Die Spur des Falken‘

Die Spur des Falken - Übersetzungsvergleich Was eine gute oder in diesem Fall schlechte Übersetzung bzw. Synchronisierung bewirken kann, zeigt Peter Noster anhand der schlechten Synchronisierung von The Maltese Falcon / Die Spur des Falken. Vor allem die Geschichte mit der Musik ist ja der Hammer, aber seht bzw. hört selbst auf peter-noster.de.

Apropos Übersetzung: eine kleine Erinnerung in eigener Sache: Morgen läuft auf arte «Der Fluch des schwarzen Goldes».

Kino, Übersetzen

NDR zeigt ‚Gegen die Wand‘ von Fatih Akin online

Gegen die Wand - online auf NDR
Klasse Aktion des NDR: Fatih Akin, eben noch in Cannes für das Drehbuch seines neuen Films «Auf der anderen Seite» ausgezeichnet, hat vor Jahren mit «Gegen die Wand» einen beeindruckenden Film gedreht. Der NDR („Das Beste am Norden“, naja, sagen wir mal: „Das Gute im Norden“) zeigt den Film komplett im Netz, in akzeptabler Qualität und in voller Länge.
Es bleibt natürlich dabei: Filme soll man sich im Kino anschauen, aber um nochmal reinzugucken, ja, dazu bietet die Online-Fassung im Stile einer DVD (mit Zusatzinfos und wahlweise mit türkischen Untertiteln) eine gute Gelegenheit.
Bitteschön, hier geht es «Gegen die Wand».
[via wortfeld]

Kino, Video

Kann nicht nach Cannes

Dieses Jahr kann ich leider nicht in Cannes sein. Bei Berichten über das Festival an der Croisette werde ich immer ganz nostalgisch. Also muss Bildmaterial aus dem Archiv herhalten:
Joachim & Markus in Cannes
Joachim & Markus in Cannes

Das Kulturmagazin Metropolis auf arte feiert heute abend 60 Jahre Cannes, zu sehen um 20 Uhr, am Sonntag um 12:45 Uhr oder online ab 22 Uhr für 7 Tage als Streaming.
Am Dienstag, 29. Mai 2007, um 22.25 Uhr ist natürlich das Cannes-Special von Kennwort Kino auf 3sat Pflichttermin.

Für alle daheim gebliebenen Schicksalsgenossen hat das Filmtagebuch einen Cannes-Link-Ticker (CLT) eingerichtet. Danke Thomas, für den intuitiven Service für alle Cannes-Interessierten.

Foto, Kino, TV

Kurzfilm: Siempre quise trabajar en una fábrica


Direktlink YouTube

«Siempre quise trabajar en una fábrica» (dt: Ich wollte schon immer in einer Fabrik arbeiten) von Esteban Crespo aus dem Jahr 2005 dauert 9 Minuten (IMDb-Eintrag).
Netter Kurzfilm, der unter anderem letztes Jahr auf dem Internationalen Kurzfilmfestival von Bilbao gezeigt wurde, und der in dicht gefilmten Bildern klar macht, dass große und kleine Revolutionen oft an ganz alltäglichen Dingen scheitern ;-).

Noch ein paar Worte zum Betrachten und Finden von (nicht nur spanischen) Filmen im Netz: …

Kino, Spanisch, Video

Ratatouille: Trailer des neuen Pixar-Filmes

Ende Juni 2007 wird der neue Pixar-Animationsfilm Ratatouille in den us-amerikanischen Kinos anlaufen. Seit Monaten gab es schon ein Vorschaufilmchen dazu im Netz zu sehen, doch nun gibt es auch einen offiziellen Trailer zu bestaunen:


Direktlink Dailymotion

Geplanter Filmstart in Deutschland: 2. August 2007 (lt. IMDB). Titel in Deutschland wird auch Ratatouille sein, ein unübersetzbares Wortspiel, aber rudimentäre Fremdsprachenkenntnisse lassen die Originalität des Titels immer noch erkennen.
Wer den Trailer lieber in besserer Qualität genießen möchte, wird auf der Homepage des Films fündig. Einen Wikipedia-Artikel in deutscher Sprache gibt es auch.

Kino, Video

Cecs Gay gewinnt mit ‚Ficció‘ in Mar del Plata

Filmplakat Ficción Die Erfolge für das spanische Kino gehen weiter, ich komme im Moment gar nicht mehr nach, darauf hinzuweisen ;-).
Der bereits im November hier vorgestellte Film «Ficció» des katalanischen Regisseurs Cesc Gay (Jahrgang 1967, aus Barcelona) hat in Argentinien den wichtigsten Filmpreis des Festivals von Mar del Plata, den Astor de Oro, gewonnen. Der Streifen behandelt die Sehnsüchte und Probleme der 40-Jährigen.
¡Felicidades Cesc!
El País berichtet im Artikel «‘Ficció‘ de Cesc Gay, Astor de Oro en el festival de Mar de Plata»:

La película de Cesc Gay recoge un tema común a varios filmes del festival: la crisis creativa de un director de cine (interpretado por el catalán Eduard Fernández) que busca la inspiración perdida y los sentimientos de confusión, angustia o soledad que sufren los hombres y mujeres que alcanzaron los cuarenta años.

Gestern ein Filmerfolg eines Regisseurs aus dem Baskenland, heute eine Filmtrophäe an einen Filmschaffenden aus Katalonien: Spanien, ein reiches Regionenland der Regietalente (ich zahle 5 Euro an die Alliterationskasse).
Nettes Detail am Rande aus deutscher und georgischer Sicht (wir haben ja auch unsere Filmregionen): die in Deutschland lebenden Georgier Dito Tsintsadze und Zaza Rusadze gewinnen den Drehbuchpreis in Mar del Plata mit ihrem Film «Der Mann von der Botschaft». Der Film wurde bereits 2005 gedreht und ist im letzten Jahr in Locarno mit dem Goldenen Leoparden ausgezeichnet worden (s. filmportal.de).

Artikel, Kino, Spanisch

‚Bajo las estrellas‘ von Félix Viscarret gewinnt in Málaga

Filmplakat 'Bajo las estrellas' Der baskische Regisseur Félix Viscarret (Jahrgang 1975, aus Pamplona) gewinnt mit seinem Film «Bajo las estrellas» den Preis des Filmfestivals von Málaga. In dem von Fernando Trueba produzierten Film spielen die in Spanien (und unter Kennern des iberischen Kinos auch bei uns) sehr bekannten Schauspieler Emma Suárez und Alberto San Juan mit.

Originell finde ich die Tatsache, dass der Regisseur auf seinem YouTube-Account felixvisc verschiedene Versionen eines möglichen Trailers (Variante A, Variante B) für seinen Film vorgestellt hat und die Besucher des Videoportals haben sich in einer E-Mail-Abstimmung für diesen (B) entschieden, der jetzt offizieller Trailer des Films geworden ist (Trailerauswahl in Zeiten des Web 2.0, quasi):


Direktlink YouTube

In einem lesenswerten Interview im «Diario de Navarra» wurde der bereits mehrfach prämierte Félix Viscarret (u.a. für den Kurzfilm Dreamers, Berlinale 1999) nach seinem Traum gefragt und gab eine klasse Antwort:

Me gustaría vivir en un mundo más tranquilo, en el que todos tuviéramos más claro que el sentido de estar en este planeta Tierra es disfrutar y pasarlo bien. Hombre, decir «paz en el mundo» va a sonar a que soy una Miss Universo cogiendo el premio, pero es así.
Auf deutsch: Ich würde gerne in einer ruhigeren Welt leben, in der uns allen klar wäre, dass der Sinn des Lebens auf dem Planeten Erde darin liegt, die Zeit zu genießen. Zu sagen «Frieden auf der Welt», hört sich an, als wär ich eine Miss Universum, die ihren Preis abholt, aber genau das ist es.

Nun denn, jetzt kann er sich erstmal seinen Preis auf dem Festival in Málaga abholen, heute Abend ab acht, im Teatro Cervantes in Málaga, wo der Film mit der heutigen Preisverleihung einen großen Triumph feiert: Bester Film, Bester Schauspieler (Alberto San Juan), Bestes Drehbuch, ganz schön abgeräumt! Alles nochmal nachzulesen auf der Website des Festival de Málaga oder im El País-Artikel «‚Bajo las estrellas‘ triunfa en el Festival de Málaga».
Update 18.03.07: El País berichtet heute auch von der gestrigen Preisverleihung: «Viscarret triunfa en el Festival de Málaga con su primer largometraje».

Kino, Spanisch, Video
Buchseite 40 von 57
1 38 39 40 41 42 57