Spanisch

Spanischsprachiges

Filmfestival San Sebastián wird 60 und ich erwachsen

Filmfestival San Sebastián wird 60Als ich 1995 zum ersten Mal in San Sebastián war, feierte das Internationale Filmfestival seine 43. Ausgabe. Nun, 18 Jahre später, steht die 60 ganz groß auf dem Plakat. Wer hier schon länger mit liest, weiß, dass ich all die Jahre ohne Unterbrechung dort gewesen bin, dass ich jetzt quasi als Festivalbesucher erwachsen werde.

Manche der langjährigen Leser werden jetzt vielleicht schon gelangweilt sagen: «Nun wird es die nächsten Tage wieder stiller hier im Blog, ab und zu poppt dann mal ein Lebenszeichen in Form eines Bildes des Festivalpalastes Kursaal oder des Strandes in San Sebastián auf und dann geht er wieder hoch auf den Monte Urgull und schießt von dort ein sonnendurchflutetes Foto runter in die Bucht, das er uns hier zeigt». Und ich sage euch: genau so wird es kommen. Ob mir das nicht selbst langweilig wird? Nein, denn kein Jahr war bisher wie das andere und ich freue mich einfach nur, wieder in diese wunderbare Stadt im Baskenland zurück zu kehren, und die lieben Menschen, die ich dort mittlerweile über all die Jahre kennen gelernt habe, wieder zu treffen.

Plakat Horizontes Latinos 2012 Und vor allem freue ich mich darauf, ein großartiges Filmfestival zu besuchen, dessen Programm für mich natürlich wie geschaffen ist, denn ich kann dort in den Reihen «Made in Spain» und in «Horizontes Latinos» die neuesten Produktionen aus Spanien und Lateinamerika sehen.

Die Vorfreude darauf ist in den letzten Wochen mit jeder E-Mail zu den Filmen und den Retrospektiven im Programm, und mit jedem Tweet des Festivals (die machen unter @sansebastianfes wirklich einen prima Job) kontinuierlich gestiegen.

Ein paar Stars kommen übrigens auch, wie eben getwittert (Quelle: eitbkultura):

Kino, Spanisch

Per Mausklick nach Tulum oder Chichén Itzá


Ver mapa más grande

Wenn es schon so heißHeißeste Stadt in Deutschland war heute mit 38,5° meine Heimatstadt Saarbrücken, laut Zeit Online ist, dann mag man wenigstens in der Nähe von Wasser sein. Nun hab ich ja das Glück, am lauschigen Ufer der Wandse zu wohnen, aber noch lieber wäre ich jetzt in Tolum. Das ist von den mexikanischen Ausgrabungsstätten, die ich zu meiner Zeit in Mexiko besucht hatte, diejenige, die mir am besten gefiel. Unfassbar das glasklare grüne Wasser der Karibischen See unmittelbar neben den alten Weihestätten der Maya. Auch andere Ausgrabungsorte sind im Programm: die berühmte Kukulkan-Pyramide in Chichén Itzá. Wo man sich in Mexiko (und im Rest der Welt) noch so virtuell ‚rum treiben kann, zeigen die Street View Collections.

Weitere aktuelle Infos und Ziele auf Google Lat Long: Tour Brazil and prehispanic Mexican cities with more Street View imagery in Google Maps.

Software, Spanisch

«Días de Gracia» von Everardo Gout

http://youtu.be/OGg97k-7Z5U

Film von Everardo Gout, der gekonnt die mexikanische Fußballbegeisterung mit einer Geschichte von Entführung, Drogen, Gewalt und Korruption verbindet. Eindrucksvolle Bilder, nichts für schwache Nerven.
Zitat: https://mexiko.jux.com/

Warum ich von den Filmfestivals, die ich besuche, Jahr für Jahr am liebsten nach San Sebastián fahre, hängt nicht nur mit der Stadt und den wunderbaren Menschen, die ich dort kenne, zusammen, sondern vor allem auch mit der einmaligen Gelegenheit sich einen Überblick über das spanischsprachige Kino dies- und jenseits des Atlantiks zu verschaffen. Dass Mexiko dabei meine besondere Vorliebe gehört, weiß jeder, der hier nicht erst seit gestern mit liest. Wenn es sich dann auch noch um einen Film handelt, bei dem das Thema Fußball involviert ist (wer schmunzeln möchte, lache gern herzlich über dieses Foto von mir im Trikot der Mexikanischen Fußball-Nationalmannschaft), ist mein Interesse natürlich gänzlich geweckt. Der mehrfach mit Preisen bedachte Film «Días de Gracia» (15 Arieles-Nominierungen, einige davon hat er auch tatsächlich bekommen) von Everardo Gout wurde vom Hollywood Reporter bei seiner Aufführung dieses Jahr in Cannes so vorgestellt:

A breathlessly paced adrenaline rush, Days of Grace is the second violent film in Cannes this year (after Miss Bala, which is mild in comparison) depicting Mexico as a lawless land of drug lords, kidnappers, and corruption so endemic it goes “all the way up to the top.” This Out of Competition entry written, directed and produced by Everardo Gout is a first feature full of cruelty and only conventional character development. The hero, a handsome young cop, is as ruthlessly macho as the snarling, tattoed killers he battles, yet the film’s pace is so furious, there’s little time to worry about the ethics of sympathizing with him as he goes about breaking arms and cracking skulls. Heavy testosterone content earmarks it as a genre film for the male teen demographic, for whom it has the energy, if not the stars, to break out of Latino markets.

Hoffe sehr, ich werde diesen Film in San Sebastián zu sehen bekommen. Sieht man sich obigen Trailer an, versteht man die Einschätzung von Jürgen Neubauer:

„Cidade de Deus“ à la Mexicana. Nichts für schwache Nerven.

Kino, Spanisch

Mordillo zum Achtzigsten

The getaway from Guillermo Mordillo on Vimeo.

Herzlichen Glückwunsch zum 80., Guillermo Mordillo. In zwei Jahren dürfen wir den ersten Kinofilm des Meisters der ansonsten ultra-kurzen Spots (meist 15-20 Sek.) erwarten. «Crazy Island» soll – wie er kurz vor seinem 80. Geburtstag bekannt gab – 70 Minuten lang dauern.

Zum Film wird er auch im Interview auf Deutsche Welle befragt. Zum ersten Mal werden seine Figuren sprechen. Auf deutsch, aber es wird auch eine Übersetzung ins Englische geben. Die Tatsache, dass seine Figuren stumm sind, hängt ja damit zusammen, dass er die Sprachen in den Ländern, in denen er zu arbeiten begann, Französisch und Deutsch, damals nicht sprechen konnte.

Es interesante que haga referencia al cine, porque según nos hemos enterado sus dibujos llegarán pronto a la pantalla grande.

Sí, y por cierto la producción se hace en Alemania, en Múnich. Será un largometraje de 70 minutos que se llamará Crazy Island (La isla loca), que fue el nombre que se me ocurrió, basado en el mundo de Mordillo, lamentablemente la trama no la puedo revelar porque es un gran secreto, sólo que tendrá animales y personajes. Lo que me causa más curiosidad es escuchar por primera vez hablar a mis personajes.

¿Y en que idioma?

En alemán, supongo, pese a que yo no hablo el idioma. Creo que habrá también una versión en inglés.

Das ganze Interview mit dem am 4. August 1932 in Buenos Aires geborenen Künstler auf DW: Mordillo: 80 años de humor – dort auch ein wunderschönes aktuelles Foto des Geburtstagskindes.

Literatur, Spanisch, Video

Finale der Euro 2012: Spanien vs Italien

Heute Abend ist es soweit. Wie vor vier Jahren habe ich auch dieses Mal bereits vor der EM vorausgesagt, dass Spanien den Titel holen wird. Und damit als erstes Team der Welt drei Titel hintereinander: Europameister 2008, Weltmeister 2010, Europameister 2012. Wenn der Tag zu Ende geht, werden wir sehen, ob ich wieder recht behalten habe. Ich freue mich jedenfalls mächtig auf das Finale. Obiger Trailer macht, wie ich finde, Lust darauf.

Die italienische Vorberichterstattung zeigt sich ganz gut in diesem Einblick in die italienische Zeitung Il Messaggero. Iker Casillas vergleicht die Spanische Mannschaft heute im Interview auf El País mit Tetris, alle Teile passen zusammen: «Somos como el Tetris: encajan todas las piezas». Keine Frage: es wird trotz dieses passgenauen Zusammenspiels der Spanier schwer werden gegen die Italiener, deren Selbstbewusstsein während des Turniers enorm gewachsen ist.

Ronaldo mit Balotelli-Tatoo auf der Brust Ich habe immer noch die Hoffnung, dass die Spanier, wie schon bei der EM 2008, immer nur so gut spielen, wie es gerade notwendig ist und sich je nach Gegner auch noch steigern können. Dass sie sich gegenüber den Leistungen gegen Frankreich und Portugal noch steigern müssen, um den Titel holen zu können, ist vollkommen klar.

Neben Pirlo müssen die Jungs von Trainer Del Bosque natürlich Balotelli so gut es eben geht daran hindern, sein Spiel zu spielen. Was manche überraschen mag: Cristiano Ronaldo ist mittlerweile großer Fan von Mario Balotelli geworden und hat ihn sich sogar auf den Oberkörper tätowieren lassen. Weitere Balotellis gibt es in diesem Tumblr-Blog: Got Balotelled. 😉

Fußball, Spanisch

Wer twittert kommt vermehrt im Fernsehen

Mein Tweet zu  Espita im ZDF

Das ZDF meinte es mal wiederVor zwei Jahren wurde schon mal ein Tweet von mir im ZDF-Mittagsmagazin besprochen: Roland Koch und der Rücktritt am Towel Day gut mit mir und zeigte einem Millionenpublikum um kurz nach 20 Uhr meinen Tweet zum Spanien-Spiel und besprach ihn kurz (im Dialog von Jeannine Michaelsen mit KMH). Wer twittert, darf also auch implizit die aus der Wochenshow bekannte Frage von Herbert Görgens stellen «Komm ich jetzt ins Fernsehen?».

Bluesky, Spanisch, TV

Spanische Filmzeitschrift Academia: Juni-Ausgabe online

Academia: Juni-Ausgabe 2012

Die Juni-Ausgabe der sehr guten spanischen Filmzeitschrift Academia ist da und kann – wie alle Ausgaben zuvor auch – im Netz gelesen (oder bequem als PDF [7,69 MB] heruntergeladen) werden.

Aus dem Inhalt der Juni-Ausgabe:

  • Ausführliches Dossier zum Thema Filme im Netz (u.a. Artikel zu Video On Demand, Vergleich von Online-Filmdiensten, Artikel «EL CINE ‘ONLINE’ EN EUROPA: ¿Una oportunidad para la diversidad y el cine independiente?»).
  • Interview mit Javier Bardem “Solo intento hacer las cosas en las que creo”. U.a. über die neuen Projekte von Bardem, der seit Neuestem auch als Produzent aktiv ist.
  • 2 prämierte Filmbücher: Premio Muñoz Suay a ‚Los archivos de Pedro Almodóvar‘ y ‚El pasado es el destino. Propaganda y cine del bando nacional en la Guerra Civil‘.
  • u.v.m.
Kino, Literatur, Spanisch
Buchseite 9 von 69
1 7 8 9 10 11 69