Portal Bibliothek, Information, Dokumentation
Jakob Voss weist in der Inetbib auf den Relaunch des Portals:«Bibliothek, Information, Dokumentation» in der Wikipedia hin.
Literatur und Bibliotheken
Jakob Voss weist in der Inetbib auf den Relaunch des Portals:«Bibliothek, Information, Dokumentation» in der Wikipedia hin.

Heute ist «Welttag des Buches», aus diesem Anlaß verweise ich auf ein schönes spanisches Gemeinschaftsblog, das ab morgen jeden Werktag (Mo-Fr) ein Buch vorstellt: «La tormenta en un vaso» (zu dt.: Sturm im Wasserglas).
Banda Aparte es un colectivo formado por casi 50 personas, la mayoría escritores, pero también profesores y críticos, dispuestos a recomendar en este sitio un buen libro cada día. Y a mucho más, pero todo se andará. […]
Por qué: Porque en un mercado editorial tan saturado como el español, una carta de navegación es necesaria. Para no aburrirse en aguas demasiado mansas, he aquí una tormenta en un vaso.
Man darf gespannt sein. Enhorabuena por la idea fantástica y ¡Feliz día del libro!
Update 17:55 Uhr:

Und dann gibt es da noch den Buch-Blogger, alias Jörg Petermann, diesmal auf deutsch, auch heute gestartet, einfach persönlich. Sehr schön, der Feed ist schon abonniert, allein mir fehlt heute die Zeit, mir alles näher anzuschauen, wird nachgeholt.
Seit beinahe einem Jahr arbeite ich nun in einer Bibliothek, und bin der festen Überzeugung, daß sich so ein Umfeld ganz hervorragend als Film- oder zumindest als Fernsehstoff verarbeiten läßt. Nun kann man sich fragen, wie werden Bibliotheken und Bibliothekare in Film und Fernsehen bisher dargestellt?
Die Haare im Nacken zu einem Knoten gesteckt, die Brille auf der Nase, unauffällige, eher graue Kleidung und ein leicht weltfremder bis verwirrter Eindruck, als Beigabe ein Bücherwagen oder ein Sitzplatz hinter dem Auskunftstresen und als typische Handbewegung ein Zeigefinger vor dem Mund, aus dem ein lautes «Psst!» ertönt. Sind das Bibliothekarinnen? Sind das Bibliothekare?
Eine gelungene Antwort auf diese in ihrer Einleitung gestellten Fragen liefert Ute Engelkenmeier (von der UB Dortmund) in dem Artikel «Kurze Einsichten in Sichtweisen», erschienen in der Zeitschrift Libreas. Schwerpunkt der Frühjahrsausgabe 2006: „Bibliothekskultur!?“
[via netbib]
Every word is like an unnecessary stain on silence
dt.:Jedes Wort ist wie ein unnötiger Fleck auf dem Schweigen
Dieser Satz stammt von Samuel Beckett (1906 – 1989) und der wäre morgen, am 13. April, 100 Jahre alt geworden. Aus diesem Anlaß widmet sich die Radiosendung «hr2 Der Tag» bereits heute schon (18.05-19 Uhr) dem irischen Schriftsteller und verspricht die Stille zu loben und „eine kleine Schneise in das tägliche Gedröhne zu schlagen“.
Ich bin mir sicher, daß ihnen das gelingen wird und empfehle (wie bereits mehrfach geschehen) «hr2 Der Tag», deren Feed man auch abonnieren kann. Die Sendung steht wie immer nach Ausstrahlung ein Woche lang online als mp3 zur Verfügung.

Anlässlich des Staatsbesuches des italienischen Staatspräsidenten Carlo Azeglio Ciampi wurde dem emeritierten Romanisten Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Max Pfister für seine Forschungen zur italienischen Sprache und Kultur der italienische Verdienstorden, die Medaglia d’Oro, verliehen. Mit dieser Auszeichnung würdigte der italienische Präsident das Forschungsprojekt „Lessico Etimologico Italiano“ (LEI), eines der größten und bedeutendsten historischen Wörterbücher einer lebenden Kultursprache.
Wow, das freut mich wirklich sehr. Ich habe vor diesem Mann in meiner Linguistik-Zwischenprüfung im Romanistik-Studium in Saarbrücken gezittert und Max Pfister später in meiner Zeit als Mitarbeiter an der Saarbrücker Romanistik als äußerst netten und liebenswürdigen Menschen schätzengelernt. Ganz zu Schweigen von seinen Verdiensten für die Romanistik. Felicitazione!
Den kompletten Text der Meldung gibt es beim Informationsdienst Wissenschaft.
Zugegeben, etwas pathetisch, aber doch wahr:
Borjamari: «Alegato en favor de las bitácoras» (zu dt.: «Plädoyer für Weblogs»)
Literatura es, se quiera o no, y aunque la afirmación se pueda acompañar de todos los matices que se deseen, todo aquello que alguien lee. Por lo tanto, y siempre partiendo de esta premisa, los weblogs deberían definirse como lo que de verdad son: un nuevo genero literario, que quizá por el poco tiempo que hace que se ha formado, estén aún en su época de génesis, pero que, poco a poco, y como cualquier otro género, evolucionará hasta llegar a su apogeo.
Dem ist nichts hinzuzufügen, außer vielleicht die Übersetzung für die, die kein Spanisch können:
Literatur ist, ob man will oder nicht, und obwohl diese Behauptung mit allen erdenklichen Nuancierungen versehen werden kann, alles das, was von Jemandem gelesen wird. Deshalb, und immer ausgehend von dieser Prämisse, müssen Weblogs als das definiert werden, was sie in Wahrheit sind: eine neue literarische Gattung, die, ob der verhältnismäßig kurzen Zeit, in der sie existiert, noch im Entstehen begriffen ist, und die sich, wie jede andere Gattung auch, auf ihren Höhepunkt zubewegt.
Wer möchte, kann den kompletten spanischen Text «Alegato en favor de las bitácoras» weiterlesen, das anonym geführte Gruppenblog Borjamari besuchen oder das Interview mit Borjamari im ElPaís-Blog latejedora konsultieren.
[via lamateporunyogur]
Die «Writers Guild of America» (die Gewerkschaft der Autoren in der us-amerikanischen Film- und Fernsehindustrie, aufgeteilt in zwei Sektionen East und West) hat die Liste der besten 101 Filmdrehbücher aller Zeiten veröffentlicht.
Wie immer bei solchen Listen werden Filmfreunde mindestens zehn Filme nennen, die dort unbedingt hineingehörten, und wahrscheinlich nochmal so viele, die dort nichts zu suchen haben.
Interessant sind solche Listings trotzdem. Angeführt wird das Drehbuch-Ranking von einem B-Picture, einer meiner Favoriten liegt dagegen auf Platz 100 (immerhin).
[via Scriptor.org]


Zwei schöne Beispiele, die zeigen, daß Web 2.0/Social Software schon längst keine USA-zentrierte Phänomene mehr darstellen:
1. menéame:
Es un web que te permite enviar una historia que será revisada por todos y será promovida, o no, a la página principal. Cuando un usuario envía una noticia ésta queda en la cola de pendientes hasta que reúne los votos suficientes para ser promovida a la página principal.
sindicación de contenidos de bibliotecas vascas.
Eine bei der Biblioteca de Muskiz gehostete Übersicht von Nachrichten baskischer Bibliotheken, die zeigt, wieviele Weblogs es schon im baskischen Bibliothekswesen gibt.
[2. via catorze blog]