Spanisch

Spanischsprachiges

Woche des südamerikanischen Theaters

Südamerikanisches Theater im Nauwieser Viertel

Einige südamerikanische Schauspieler sind seit den 80er Jahren auch hier in Saarbrücken aktiv und haben zum Teil auch mit Saarbrücker Schauspieler/innen gearbeitet. Einer von ihnen ist fest hier geblieben, Miguel Bejarano Bolívar […]. Der Wahl-Saarbrücker zeigt in dieser Woche seine Vielfältigkeit als Schauspieler, Dramaturg und Regisseur.

vom 16. bis 19. März 2005 im Theater im Viertel
Hoffe, dass ich es wenigstens zu einem der Termine schaffe…
[via urbanculture, dort auch ausführliche Vorstellung der Stücke]

Saarland, Spanisch

Niedergang des spanischen TV

¿Cuándo se jodió la tele pública?
fragt der Ex-Informationsdirektor und Nachrichtenmoderator von RTVE Alfredo Urdaci heute in El Mundo.

Tomo una frase prestada de Mario Vargas Llosa para aplicarla a la historia reciente de Televisión Española. ¿En qué momento se jodió la tele pública? La gran quiebra, el gran giro hacia el abismo, el inicio del camino hacia el callejón en el que nos encontramos, se inicia bajo la Dirección General de Jordi García Candau.

[via periodistadigital]

Artikel, Spanisch, TV

Monte Rouge

Luis Alberto GarcíaMonte Rouge
„Monte Rouge“ ist ein aktueller kubanischer Kurzfilm von Eduardo del Llano, der hier als mpg (15 min, 150 MB) heruntergeladen werden kann.
[via blogdecine]
In der Hauptrolle Luis Alberto García, der vor 3 Jahren mal in Saarbrücken zur Präsentation von „La vida es silbar“ war, im Rahmen der letzten Filmveranstaltung, die ich während meiner Tätigkeit an der Universität des Saarlandes organisiert habe.
Artikel zu „Monte Rouge“:
„Monte Rouge“, éxito de la sátira contra la policía de Castro
Eduardo del Llano dice que el corto ‚Monte Rouge‘ no es ‚clandestino‘ ni de ‚oposición
Der Regisseur wehrt sich gegen eine einseitige politische Vereinnahmung durch die Exilkubaner in Miami:

La intención, apuntó, era poner en pantalla una historia absurda, pero no que Monte Rouge -una marca de un café, pero también el color rojo que identifica al Partido Comunista- fuera utilizado como un elemento de oposición al gobierno.

Kino, Spanisch

Lomografía

SupersamplerSupersampler Pedro Jorge Romero
Pedro Jorge Romero aus Spanien entdeckt die Lomographie am Beispiel des Supersamplers. Und er schätzt die Tatsache, dass hier noch analog fotografiert wird:

No creo que esta cámara ganase nada siendo digital. Digitalmente supongo que sería trivial hacer algo así, pero parte de la gracia consiste precisamente en no saber qué estás haciendo y tener que esperar al revelado para comprobar qué ha salido. Es más, incluso los fallos tienen su gracia.

Foto, Spanisch

Gestaltung von Kulturprojekten

DISEÑO DE PROYECTOS CULTURALES
Interessante und (zu?) selbstbewußte Betrachtungen zur Bedeutung der Kultur und ihrer medialen Verbreitung im spanischsprachigen Raum des 21. Jahrhunderts in der Rezension des Buches „DISEÑO DE PROYECTOS CULTURALES“ von David Roselló:

Nos encontramos ante un cambio de civilización donde la industria cultural jugará un papel clave en la sociedad del conocimiento del siglo XXI. Muchos pensadores opinan que sólo aquellas sociedades abiertas, activas e innovadoras, en otras palabras, que tengan una gran diversidad cultural, serán las que sobrevivan. Hay que tener en cuenta que la industria cultural empieza a ser importante en la economía mundial; el 11% del PIB mundial se genera a través de la industria cultural. España ocupa el sexto lugar en ese ranking mundial de industrias culturales; por tanto, nuestro futuro económico y político en el mundo depende en gran medida de lo que España sea capaz de hacer en este campo.

[Revista Cultural: dosdoce.com; diese wirklich gut gemachte Kulturzeitschrift habe ich durch Octavio Rojas entdeckt]

Artikel, Spanisch
Buchseite 65 von 69
1 63 64 65 66 67 69