Spanisch

Spanischsprachiges

Blogs: das Beste was dem Journalismus passieren konnte

Tom Wolfe (selbst fleißiger Blogleser) diese Woche in El País:

Y los blogs son, probablemente, algo bueno: toda esa gente que hace circular información. Seguramente es lo mejor que le ha ocurrido al periodismo. La mayoría de los blogs es una basura; pero, si se busca, siempre se puede encontrar algo interesante. Los blogs pueden reproducir rumores que la prensa no publica, pueden hacer muchas cosas. Son fuentes posibles que nos dan una información que no teníamos antes. Y hace falta más información.

Artikel, Internet, Spanisch

Anime, Blogger & Canal Plus

Kirai
Die spanische Bloggerszene solidarisiert sich mit einem in Japan lebenden spanischen Blogger, dem folgendes widerfahren ist:
Héctor García berichtet in seinem Blog Kirai.net über seine Zeit in Tokio, wo er sich momentan im Rahmen eines Stipendiums aufhält.
Héctor hat für den spanischen Pay-TV-Sender Canal Plus eine Dokumentation über Anime gedreht, die nächste Woche im Rahmen eines Specials über die japanischen Zeichentrickfilme ausgestrahlt wird: Anime: Made in Japan.
Nun haben ihm die Fernsehproduzenten kurz vor Ausstrahlung der Dokumentation mitgeteilt, dass sein Gesicht in dem Dokumentarfilm durch eine Zeichnung ersetzt wird (Fotos dazu in Héctors Blog]. Eigentlich eine lustige Idee, da zum Thema passend, aber äußerst unfair, da mit dem Regisseur nicht abgesprochen.
Aus diesem Grund fordern zahlreiche Blogger, die seit geraumer Zeit Kirai.net und seine Beobachtungen des japanischen Alltags in dessen Blog verfolgen (und sich schon auf die Ausstrahlung des Films freuten!), dass das Gesicht von Héctor García nicht verdeckt werden dürfe. Beschwerdemailadresse des Senders und und ein passender Text wird gleich mitgeliefert. Zum Beispiel hier, hier, hier und hier etc pp.
Unabhängig von dieser kuriosen Aktion freue ich mich als Abonnent von Canal Plus auf die Dokumentation und die zahlreichen Anime-Filme, die im Laufe der nächsten Woche gezeigt werden. Eine Galerie mit Fotos der gezeigten Filme gibt es im Canal-Plus-Dossier zu bestaunen. Gut, dass ich seit einer Woche dieses fantastische Aufzeichnungsgerät mein eigen nenne. Es wird wohl kaum zur Ruhe kommen.

[via minid.net]

Internet, Spanisch, TV

Woche des südamerikanischen Theaters

Südamerikanisches Theater im Nauwieser Viertel

Einige südamerikanische Schauspieler sind seit den 80er Jahren auch hier in Saarbrücken aktiv und haben zum Teil auch mit Saarbrücker Schauspieler/innen gearbeitet. Einer von ihnen ist fest hier geblieben, Miguel Bejarano Bolívar […]. Der Wahl-Saarbrücker zeigt in dieser Woche seine Vielfältigkeit als Schauspieler, Dramaturg und Regisseur.

vom 16. bis 19. März 2005 im Theater im Viertel
Hoffe, dass ich es wenigstens zu einem der Termine schaffe…
[via urbanculture, dort auch ausführliche Vorstellung der Stücke]

Saarland, Spanisch

Niedergang des spanischen TV

¿Cuándo se jodió la tele pública?
fragt der Ex-Informationsdirektor und Nachrichtenmoderator von RTVE Alfredo Urdaci heute in El Mundo.

Tomo una frase prestada de Mario Vargas Llosa para aplicarla a la historia reciente de Televisión Española. ¿En qué momento se jodió la tele pública? La gran quiebra, el gran giro hacia el abismo, el inicio del camino hacia el callejón en el que nos encontramos, se inicia bajo la Dirección General de Jordi García Candau.

[via periodistadigital]

Artikel, Spanisch, TV

Monte Rouge

Luis Alberto GarcíaMonte Rouge
„Monte Rouge“ ist ein aktueller kubanischer Kurzfilm von Eduardo del Llano, der hier als mpg (15 min, 150 MB) heruntergeladen werden kann.
[via blogdecine]
In der Hauptrolle Luis Alberto García, der vor 3 Jahren mal in Saarbrücken zur Präsentation von „La vida es silbar“ war, im Rahmen der letzten Filmveranstaltung, die ich während meiner Tätigkeit an der Universität des Saarlandes organisiert habe.
Artikel zu „Monte Rouge“:
„Monte Rouge“, éxito de la sátira contra la policía de Castro
Eduardo del Llano dice que el corto ‚Monte Rouge‘ no es ‚clandestino‘ ni de ‚oposición
Der Regisseur wehrt sich gegen eine einseitige politische Vereinnahmung durch die Exilkubaner in Miami:

La intención, apuntó, era poner en pantalla una historia absurda, pero no que Monte Rouge -una marca de un café, pero también el color rojo que identifica al Partido Comunista- fuera utilizado como un elemento de oposición al gobierno.

Kino, Spanisch
Buchseite 65 von 69
1 63 64 65 66 67 69