Spanisch

Spanischsprachiges

Orsen Welles: The Basque Countries


Direktlink YouTube

Französisch untertitelte Ausschnitte aus einem Dokumentarfilm, den Orson Welles 1955 für die BBC-Serie «Around the World with Orson Welles» (s. auch IMDB) gedreht hat.
Kein Meisterwerk, aber allemal kurios. Ausschnitte aus Welles‘ Streifen gab es auch schon in dem (fast 50 Jahre später gedrehten) Dokumentarfilm «La Pelota Vasca» (2003) von Julio Medem zu sehen.

Spanisch, Video

Spanische Biblioblogosphäre

Revista Española de Documentación Científica Ich finde ja das Wort Blogosphäre so toll, erst recht in spanischer Sprache, dort heißt sie blogósfera. Kombiniert man diesen Begriff noch mit der Welt der spanischen Bibliotheken, spricht man von der biblioblogósfera española.
Ich bin begeistert.
Und eben diese biblioblogósfera española stellt eine aktuelle Studie der Betreiber des Sedic-Blogs (selbst eines der besten bibliothekarischen spanischen Blogs) vor: und zwar in der Zeitschrift «Revista Española de Documentación Científica». Die 25-seitige Betrachtung der iberischen Bibliotheksblogs kann auf dem E-LIS-Server heruntergeladen werden. «Blogs de Biblioteconomía y Documentación en España» stellt spanische Bibliotheksblogs betrieben sowohl von Einzelpersonen als auch von Bibliotheken, von Berufsverbänden und aus den Bereichen Bibliothekswissenschaft und Dokumentation vor.
Hab gleich mal nachgeschaut, einige meiner Favoriten sind in dieser kommentierten Zusammenstellung dabei: Catorze.blog, El documentalista enredado und Véase además. Weitere sind sicher noch zu entdecken.
[via Sedic-Blog]

Internet, Literatur, Spanisch

Penélope Cruz im neuen Woody Allen

Penélope Cruz wird die Hauptrolle im nächsten Woody Allen-Film spielen, der im Sommer in Barcelona gedreht werden wird. Das vermeldet El País im Artikel «Woody Allen ficha a Pe para su próxima película»:

La actriz española Penélope Cruz protagonizará la próxima película del director estadounidense Woody Allen, según publica la cadena Fox en su página web y según ha confirmado a ELPAIS.com el representante de la intérprete en España. El film, que aún no tiene nombre, se rodará el próximo verano en Barcelona […]

Das freut mich als Fan von Penélope Cruz, und als jemand, der die letzten Woody Allen Filme wieder besser fand, als seine vorherigen, ganz besonders.

Artikel, Kino, Spanisch

Miguelanxo Prado: Trailer „De Profundis“

So wie es ausschaut, ist hier ganz großes Kino zu erwarten. Aus Galicien: ein Animationsfilm des Comic-Künstlers Miguelanxo Prado mit dem Titel «De Profundis». Zum Abtauchen bitte anklicken:


Direktlink Dailymotion

El País berichtet über die Aufführung des Films ins Berlin: «El CGAC lleva el cine gallego a la sede berlinesa del Cervantes».
Die Berliner haben also Glück, sie können den Streifen im Rahmen einer Reihe des Cervantes-Institutes Berlin zum galicischen Kino im Kino Central sehen. Freitag, 02.02.2007, 18 Uhr. ¡Qué suerte!

Mehr zu sehen und zu hören gibt es von «De Profundis» im guten Kultur-Blog moonfleet, dort auch mit noch längerem Videoausschnitt, der den Gesang von Ainhoa Arteta und Carmen Rey in der Interpretation der Musik von Nani García zeigt.

Infos über den Schöpfer der zauberhaften Bilder, Miguelanxo Prado, gibt es auf spanisch bei guiadelcomic.com, auf englisch, französisch, und galicisch in der Wikipedia. Weitere Fakten und Fotos zum Film auf culturagalega.org.

Kino, Spanisch, Video

Verdiente Goyas für Almodóvar und Penélope Cruz

Penélope Cruz Wenig Überraschungen bei den Goyas, den spanischen Filmpreisen, die heute Abend in Madrid verliehen wurden: Volver wurde als Bester Film ausgezeichnet, Almodóvar bekam den Goya für die Beste Regie, und die Darstellerpreise gingen vollkommen zurecht an Penélope Cruz für ihre Hauptrolle in Volver und an Juan Diego für «Vete de mí» (auch ein starker Film, in dem Juan Diego einen vom Sohn genervten Vater spielt, und das sehr überzeugend!).

La Academia del Cine española ha premiado el trabajo de Penélope Cruz como mejor actriz por su actuación en Volver, un trabajo que le ha valido la nominación a los Oscar. En la categoría masculina, el Goya ha sido para Juan Diego en Vete de mí, de Víctor García León […]

Weiter in El País: «‚Volver‘, Goya al Mejor Director y a la Mejor Película».

Artikel, Kino, Spanisch

Spielzusammenfassungen Spanische Liga bei El País

Liga Española auf elpais.com
Das wird alle Freunde der 1. spanischen Liga freuen: elpais.com bringt ab diesem Wochenende regelmäßig Zusammenfassungen der Spiele aus der Liga Española. Samstags ab Mitternacht und Sonntags ab 23.30 Uhr gibt es Videoberichte mit den Toren und weiteren Höhepunkten der Spiele, gleich nach Ende des Spieltags. Am 27.1. zum Beispiel Villarreal – Real Madrid und am Sonntag Barcelona – Celta, Betis Sevilla – Valencia und das baskische Derby zwischen Real Sociedad San Sebastián und Athletic Bilbao.

Ich habe für die schwer zu merkende lange Webadresse der Fussballzusammenfassungen die Kurzadresse kURL.de/futbol angelegt. Noch ist dort nichts zu sehen, aber am Samstag wird sich da ändern…
Wer nicht glauben mag, dass das wirklich stimmt, lese es bei El País nach:

Resúmenes de cada encuentro, todos los goles, la polémica y las jugadas más interesantes de cada jornada de la Liga de Primera División, así como de todos los partidos de la Copa del Rey.

«ELPAIS.com ofrece los vídeos de la liga de fútbol gratis en Internet».

Fußball, Spanisch

Morkol – Videos zum Sprachenlernen

Morkol - Videos zum Sprachenlernen Auf dem Portal morkol.com werden Musik-Videos und die dazugehörigen Liedtexte zum Spanisch- oder Englisch-Lernen angeboten. Ob der Lernerfolg ohne jede didaktische Aufbereitung gewährleistet ist, sei einmal dahin gestellt. Eine lustige Idee ist es allemal.

Warum auch nicht den spanischen Wortschatz mal mit Shakiras La tortura oder den englischen mit The Boxer von Simon & Garfunkel bereichern?
In der Sprachvermittlung mit Liedtexten und Videos zu arbeiten, ist zwar nichts Neues, hier bietet sich aber die Chance, ein zunächst trivial anmutendes Videoportal für den Einsatz in der Lehre zu nutzen, indem man die angebotenen visuellen und textuellen Informationen mit Zusatzinfos (Übersetzungen, Worterklärungen, kultureller Hintergrund etc.) für den Sprachenunterricht anreichert.

Natürlich ist Morkol auch für das Selbststudium nutzbar, dann kann man auch sagen:
«I did it my way» ;-). Und wer seinen Fundus an spanischen Wörtern nicht mit allzu viel Neuem belasten möchte, der nimmt halt ein Lied von Manu Chao mit einem durchaus überschaubaren Wortarreal: «Me gustas tú».

[via blinklist]

Musik, Spanisch, Video

Spanisches Literaturblog: Papel en blanco

Papel en blanco
Papel en blanco möchte entgegen seinem Titel kein unbeschriebenes Blatt sein, sondern ist ein gemeinschaftlich betriebenes Blog, das täglich über Neuigkeiten aus der Welt der (nicht nur) spanischsprachigen Literatur berichtet.
Die Blog-Autorinnen und -Autoren D. Saldo Bolsillo, Juliana Boersner, Mari Carmen, Guillermo Carvajal, Pablo Muñoz und Eva Paris schreiben über ihr engagiertes Projekt:

Aspiramos a que cada día nuestros visitantes encuentren en Papel en blanco una ventana abierta a lo que se cuece en el mundo de la literatura, no sólo reseñas de libros, sino las nuevas tendencias y las sinergias entre letras y las nuevas tecnologías. Todo ello de forma colaborativa, con la participación de cada uno de vosotros, con vuestras sugerencias, críticas y comentarios. Confiamos en ser capaces de mantener un equilibrio entre las críticas a obras concretas y comentarios sobre el mundo del libro, editoriales y premios.

Diese Website wurde in den Fachinformationsführer von cibera aufgenommen. Seit seinem relativ kurzen Bestehen (Dezember 2006) verfolge ich dieses Blog und bin sehr angetan von der Qualität der Beiträge und der kontinuierlich vermittelten Informationen. Deshalb habe ich heute das Blog aufgenommen in den Fachinformationsfüher von cibera, die Virtuelle Fachbibliothek, für die ich arbeite, und für die ich das Netz nach zu katalogisierenden Inhalten zu Spanien und Portugal durchforste.

Internet, Literatur, Spanisch
Buchseite 42 von 69
1 40 41 42 43 44 69