{"id":3051,"date":"2009-07-04T17:55:40","date_gmt":"2009-07-04T15:55:40","guid":{"rendered":"http:\/\/textundblog.de\/?p=3051"},"modified":"2009-07-04T17:58:40","modified_gmt":"2009-07-04T15:58:40","slug":"ulrich-blumenbach-ubersetzt-david-foster-wallace-unendlicher-spas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/textundblog.de\/?p=3051","title":{"rendered":"Ulrich Blumenbach \u00fcbersetzt David Foster Wallace: Unendlicher Spa\u00df"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.kiwi-verlag.de\/36-0-buch.htm?isbn=9783462041125\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/textundblog.de\/wp-content\/unendlicherspass.jpg?resize=300%2C478&#038;ssl=1\" width=\"300\" height=\"478\" alt=\"David Foster Wallace: Unendlicher Spa\u00df\" title=\"David Foster Wallace: Unendlicher Spa\u00df\" class=\"bildrechts\" \/><\/a> Auf Ulrich Blumenbachs \u00dcbersetzung von David Foster Wallaces \u00ab<em>Infinite Jest<\/em>\u00bb hatte ich ja schon neulich <a href=\"https:\/\/textundblog.de\/?p=2738\">hingewiesen<\/a>. Im Verlag <em>Kiepenheuer &#038; Witsch<\/em> erscheint die von vielen sehns\u00fcchtig erwartete deutsche \u00dcbersetzung &laquo;<a href=\"http:\/\/www.kiwi-verlag.de\/36-0-buch.htm?isbn=9783462041125\">Unendlicher Spa\u00df<\/a>&raquo; am 24. August 2009. In Hamburg ist der <a href=\"http:\/\/www.kiwi-verlag.de\/397-0-16-06-2009-infinite-jest-uebersetzer-ulrich-blumenbach-erhaelt-hieronymusring.htm\">preisgekr\u00f6nte<\/a> \u00dcbersetzer-Kollege Ulrich Blumenbach am Montag-Abend (6. Juli 2009, 20 Uhr) im Literaturhaus zu erleben:<\/p>\n<blockquote><p><strong>Ein David-Foster-Wallace-Abend<\/strong><\/p>\n<p>Mit Ulrich Blumenbach, Helge Malchow und Denis Scheck<br \/>\nLiteraturhaus Hamburg e.V.<\/p>\n<p>Ulrich Blumenbach, Helge Malchow und Denis Scheck erinnern an David Foster Wallace und stellen die \u00dcbersetzung von &laquo;Infinite Jest&raquo; vor: &laquo;Schrecklich am\u00fcsant \u2013 aber in Zukunft ohne mich.&raquo;<\/p><\/blockquote>\n<p>Alle Infos zur Veranstaltung auf der Website des <a href=\"http:\/\/www.literaturportal.de\/veranstalter.php?detail=186043&#038;count=5&#038;PHPSESSID=1e99f69ad67a853a5b012c647fe3a7d4\">Literaturhauses<\/a>.<\/p>\n<p>Im Hamburger Abendblatt gibt es heute einen Artikel dazu: <\/p>\n<blockquote><p>&#8222;Unendlicher Spa\u00df&#8220;? Vor allem machte der Roman &#8222;Infinite Jest&#8220; seinem \u00dcbersetzer Ulrich Blumenbach unendlich viel M\u00fche. Jetzt, nach sechs Jahren, ist sie tats\u00e4chlich \u00fcberstanden. David Foster Wallaces 1100-Seiten-Meisterwerk, in dem sich eine durchgeknallte Welt spiegelt, erscheint bald auf Deutsch.<\/p><\/blockquote>\n<p><a href=\"http:\/\/www.abendblatt.de\/kultur-live\/article1082899\/Literatur-Dieses-Buch-galt-als-unuebersetzbar.html\">&#8222;Unendlicher Spa\u00df&#8220; von David Foster Wallace. Literatur: Dieses Buch galt als un\u00fcbersetzbar.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Auf Ulrich Blumenbachs \u00dcbersetzung von David Foster Wallaces \u00abInfinite Jest\u00bb hatte ich ja schon neulich hingewiesen. Im Verlag Kiepenheuer &#038; Witsch erscheint die von vielen sehns\u00fcchtig erwartete deutsche \u00dcbersetzung &laquo;Unendlicher Spa\u00df&raquo; am 24. August 2009. In Hamburg ist der preisgekr\u00f6nte \u00dcbersetzer-Kollege Ulrich Blumenbach am Montag-Abend (6. Juli 2009, 20 Uhr) im Literaturhaus zu erleben: Ein [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ngg_post_thumbnail":0,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[15,11,20],"tags":[],"class_list":["post-3051","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hamburg","category-literatur","category-ubersetzen"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4uzZ-Nd","jetpack-related-posts":[{"id":3058,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=3058","url_meta":{"origin":3051,"position":0},"title":"David Foster Wallace: Unendlicher Spa\u00df","author":"Markus","date":"10\/7\/2009","format":false,"excerpt":"David Foster Wallace. Foto: Wikipedia. Ende August 2009 erscheint \u00abInfinite Jest\u00bb von David Foster Wallace - nach sechsj\u00e4hriger sch\u00f6pferischer und detailgetreuer \u00dcbersetzungsarbeit von Ulrich Blumenbach - endlich auch auf deutsch. Muss man das lesen? 1.646 Seiten? M\u00fcssen muss man gar nichts. K\u00f6nnen sollte man d\u00fcrfen. Und das kann man ab\u2026","rel":"","context":"In &quot;Literatur&quot;","block_context":{"text":"Literatur","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=11"},"img":{"alt_text":"David Foster Wallace","src":"https:\/\/i0.wp.com\/textundblog.de\/wp-content\/davidfosterwallace.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2738,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=2738","url_meta":{"origin":3051,"position":1},"title":"Ulrich Blumenbachs \u00dcbersetzung von David Foster Wallaces \u00abInfinite Jest\u00bb","author":"Markus","date":"11\/1\/2009","format":false,"excerpt":"Die S\u00fcddeutsche schrieb letztes Jahr \u00fcber meinen \u00dcbersetzer-Kollegen Ulrich Blumenbach: Nun darf man sich Ulrich Blumenbach nicht als Nerd vorstellen. Er ist ein sch\u00f6ner Mann mit kr\u00e4ftigen Z\u00fcgen und so ausdrucksstarker Mimik, dass es fast unm\u00f6glich ist, ihn zu fotografieren, immer friert man sein Gesicht in Arbeit ein. Er ist\u2026","rel":"","context":"In &quot;Literatur&quot;","block_context":{"text":"Literatur","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=11"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":3191,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=3191","url_meta":{"origin":3051,"position":2},"title":"Weltliteratur auf deutsch nur durch Selbstausbeutung","author":"Markus","date":"10\/10\/2009","format":false,"excerpt":"Es ist eine Schande, wie schlecht literarische \u00dcbersetzungen in Deutschland bezahlt sind. Beredtes Zeugnis davon legt dieser taz-Artikel \u00fcber die deutsche \u00dcbersetzung von Walt Whitman durch den \u00dcbersetzer J\u00fcrgen Br\u00f4can ab: \"Man lebt einfach sehr, sehr bescheiden, auf geringstem Niveau\", knurrt er. \"Tja, und es gibt Monate, wo man froh\u2026","rel":"","context":"In &quot;Literatur&quot;","block_context":{"text":"Literatur","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=11"},"img":{"alt_text":"Walt Whitman","src":"https:\/\/i0.wp.com\/textundblog.de\/wp-content\/grasblaetter.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":3084,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=3084","url_meta":{"origin":3051,"position":3},"title":"Pons benotet &#8218;Text &#038; Blog&#8216;: Eins minus","author":"Markus","date":"24\/7\/2009","format":false,"excerpt":"Wer hier regelm\u00e4\u00dfig mit liest, wei\u00df, dass ich sehr auf korrekte Rechtschreibung achte. F\u00fcr mich als \u00dcbersetzer, Liebhaber der Sprache und als Mensch, der auch in allen anderen beruflichen T\u00e4tigkeiten sehr viel mit Texten zu tun hat, eine Selbstverst\u00e4ndlichkeit. Heute habe ich ein mit \u00abText & Blog\u00bb beschriftetes Schulheft vom\u2026","rel":"","context":"In &quot;Literatur&quot;","block_context":{"text":"Literatur","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=11"},"img":{"alt_text":"Pons-Schulheft-Eintrag zu Text & Blog","src":"https:\/\/i0.wp.com\/textundblog.de\/wp-content\/pons-heftinnen.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1770,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=1770","url_meta":{"origin":3051,"position":4},"title":"Gumbrecht zur Neu-\u00dcbersetzung der Klassiker","author":"Markus","date":"18\/8\/2007","format":false,"excerpt":"Ich bin nicht der Ansicht Hans-Ulrich Gumbrechts, dass die Neu-\u00dcbersetzung von Klassikern etwas mit einer \u00abEbbe in der literarischen Produktivit\u00e4t\u00bb, wie er es nennt, zu tun hat. Lesenswerte Literatur, spannende und gute Geschichten werden nach wie vor geschrieben und ver\u00f6ffentlicht, und ich finde, dass das eine - die Neu\u00fcbersetzung der\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artikel&quot;","block_context":{"text":"Artikel","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=5"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":1640,"url":"https:\/\/textundblog.de\/?p=1640","url_meta":{"origin":3051,"position":5},"title":"Bloomsday ohne Hans Wollschl\u00e4ger","author":"Markus","date":"16\/6\/2007","format":false,"excerpt":"Der 16. Juni ist Bloomsday, der Tag an dem \"Ulysses\" von James Joyce spielt. Vier Wochen zuvor, am 19. Mai 2007, ist der deutsche Ulysses-\u00dcbersetzer und Schriftsteller Hans Wollschl\u00e4ger gestorben. Ein passender Tag um einen weiteren Nachruf auf ihn zu ver\u00f6ffentlichen. Matthias Bickenbach schreibt auf Einseitig.Info zum Tode von Hans\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artikel&quot;","block_context":{"text":"Artikel","link":"https:\/\/textundblog.de\/?cat=5"},"img":{"alt_text":"einseitig.info - Nachruf Hans Wollschl\u00e4ger","src":"https:\/\/i0.wp.com\/textundblog.de\/wp-content\/einseitig-nr-wollschlaeger.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3051","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3051"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3051\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3051"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3051"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/textundblog.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3051"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}