Debatte zu Übersetzerhonoraren auf SWR2

Der Streit um die Übersetzerhonorare wird am Montag (19.02.2007, 17.05 bis 17.50 Uhr) Thema der Radio-Sendung «SWR2 Forum» sein. Titel des Programms: «Kulturverpflichtung oder Wirtschaftsgut?»

Update 19.02.07, 19:50 Uhr: Der Beitrag ist nun hier zu hören:
Medium: MP3
Link: MP3

Es diskutieren unter der Moderation von Burkhard Müller-Ullrich:

Vor fünf Jahren wollte die Bundesregierung den Übersetzern etwas Gutes tun. Sie änderte das Urheberrechtsgesetz dahingehend, dass sie – so wie die Buchautoren – an den Verlagstantiemen beteiligt werden sollten. Wie das allerdings genau auszusehen habe, steht nicht im Gesetz. Da heißt es nur, dass sich die Übersetzer und die Verleger über eine angemessene Vergütung auseinandersetzen müssten. Das tun sie seither nicht. Statt miteinander zu verhandeln wird übereinander hergezogen – in der Öffentlichkeit. Kürzlich unternahmen einige Verleger einen Vorstoß und präsentierten ein sogenanntes Münchner Modell. Das fassten viele Übersetzer als Affront auf und seither tobt in den Feuilletons ein sogenannter Übersetzerstreit. Geht es dabei wirklich nur um Honorare? Oder ist auch eine Diskussion über kulturelle Zielbestimmungen an der Zeit?

VdÜ-Dossier zur Debatte um ÜbersetzerhonorareWer sich vor der Sendung noch einmal einen Überblick über den bisherigen Verlauf der Debatte um die Übersetzerhonorare machen möchte, findet auf den Seiten des Verbandes der deutschsprachigen Literaturübersetzer (VdÜ) ein stets aktualisiertes Dossier, das zwar beide Seiten zu Wort kommen lässt, aber naturgemäß – was die eigenen dort abgebildeten Texte anbelangt – den Standpunkt der Übersetzer und Übersetzerinnen vertritt.

Hinterlasse einen Kommentar

7 Kommentare auf "Debatte zu Übersetzerhonoraren auf SWR2"

Benachrichtige mich zu:
avatar
 
smilegrinwinkmrgreenneutraltwistedarrowshockunamusedcooleviloopsrazzrollcryeeklolmadsadexclamationquestionideahmmbegwhewchucklesillyenvyshutmouth
alivi
Gast

habt ihr den Beitrag von Henning Ahrens in der Süddeutschen von Samstag gelesen? Der hat im Prinzip die gleichen Argumente wie ich, nur kann er es als schöpferischer Autor natürlich besser ausdrücken.
Leider nur ein kostenpflichtiger Artikel. Aber ihr könnt euch die Süddeutsche vom Samstag sicherlich auch sonst irgendwo besorgen.

http://www.sueddeutsche.de/sz/2007-02-17/feuilleton/artikel/HMG-2007-02-17-016-_b7shockiVcJxqUiQ5IDEP6QA/

Bettina Winterfeld
Gast

Die Sendung gibt es auch als Podcast. Hier die Adresse der Datei :
http://mp3.swr.de/swr2/forum/swr2_forum_20070219_uebersetzerhonorare.6444m.mp3

alivi
Gast

Danke Markus, das ist nett, dass Du mir das Dossier zur Info nochmals verlinkst.

trackback

[…] Moderation übernimmt, wie schon bei der überaus hörenswerten Diskussion zum Thema auf SWR2, Burkhard […]

wpDiscuz